Localisation

World-class translation & localisation

High-quality, full-service, AI-based technologies, and a dedicated team to meet your highest expectations. Trust Tilde to cover all your multilingual needs.

Trusted by

Microsoft_logo
oracle_logo

OUR SERVICES

Your one-stop language service provider to gain worldwide success

Translation

High-quality translation services for every language

Terminology

Unique terminology collection development and review

Editing

Review, MT post-editing and proofreading of your content

Transcreation

Adapting a message into another language while preserving its intent, style, tone, and context

Localisation

Adapting content to specific language and cultural environments

Subtitling

Translation for movies, TV, courses, and other types of video content​

DTP

Desktop publishing – print-ready formatting and layout​

Interpreting

Simultaneous, consecutive and conference interpreting​ for on-site and online events

MACHINE TRANSLATION POST-EDITING

MTPE for fast, accurate and cost-effective translations

Experience the best of both worlds with machine translation combined with our expert post-editing. This approach ensures rapid delivery, exceptional accuracy and significant cost savings, all while maintaining the highest quality and consistency for your projects.

You’re in professional hands

Years of experience

Dedicated in-house linguists

Native linguist pool globally

TOP 25 LSP in the Nordics

TOP 100 LSP in the world

INDUSTRY-SPECIFIC TRANSLATION SERVICES

Enabling growth across industries and borders

From product descriptions and marketing materials to terminology collections and high-volume documentation – we can cover it all. Through years of experience in customised translation services, we have developed exceptional linguistic expertise across multiple industries.

TEAM OF PROFESSIONALS

Let our experts bridge languages and connect worlds for you

Entrust your translations to the Baltics’ most extensive in-house localisation team, and watch your business thrive in a multilingual landscape.

Technological know-how

High-quality results from a combination of AI-powered language technologies & post-editing.​

Confidentiality standards
We maintain strict confidentiality and use our expertise and LQA to ensure top-quality translations.
Transparent process

A dedicated project management team ensures on-time delivery as well as a fast response and turnaround.​

Powerful expertise

We translate, edit, proofread, and post-edit over 1,000,000 words weekly across various industries.

Frequently asked questions

What services do you offer?

Tilde Localisations offers a wide range of services including translation, localisation, terminology management, transcreation, desktop publishing, machine translation post-editing, subtitling, and interpreting.

Which languages do you specialise in?

We specialise in a broad array of languages, with particular expertise in European languages, including the Baltic languages (Estonian, Latvian, Lithuanian), Northern European, Eastern European, Western European, Southern European, as well as Asian and other languages.

Who are some of your notable clients?

We serve over 700 LSPs, businesses and organisations worldwide, including prominent names such as the European Commission, Haier, SAP, Microsoft, IBM, and Oracle.

What sets your localisation services apart?

We combine the power of AI-driven language technologies with human expertise to deliver high-quality, scalable language solutions. Tilde’s international team includes over 150 professionals, such as computer linguists, software engineers, researchers, professional translators, and business experts.

How do you ensure the quality and confidentiality of your services?

We adhere to strict confidentiality standards and use linguistic quality assurance (LQA) to guarantee the highest translation quality. We work in accordance with the ISO 9001, ISO 17100 and ISO 18587 standards.

What industries do you serve?

We provide services to various industries including life sciences, pharmacy, marketing, defence and security, information technologies, legal, finance, technical, and automotive sectors.

How do you handle project management?

We assign a dedicated project manager for each account to ensure on-time delivery and a fast response. Our use of XTRF project management software helps us maintain speed and precision.

What technological tools do you use?

We employ a variety of tools to enhance our services, including Smartcat, Tstream Editor, SDL Passolo, MemoQ, Phrase, Translation Workspace, Wordfast Pro, and many others.

How can I get a quote for a localisation project?

To get a quote for your localisation project, contact us with the specifics of your project, including the services needed, language pairs, and any specific terminology or style requirements. We will analyse the files and provide you with a detailed quote and deadline.