Pasaulinio lygio vertimas raštu ir lokalizacija
Tildės vertimo raštu paslaugos
Vertimas
Kokybiškas tradicinis vertimas, pasitelkiant pažangias technologijas
Redagavimas ir tikrinimas
Profesionalus kalbos redagavimas nepriekaištingam turiniui – dokumentams, rinkodaros medžiagai ir kt.
Lokalizacija
Turinio pritaikymas konkrečioms kalboms ir kultūroms, kad pasaulinė komunikacija būtų sklandi
DI turinio patikra
DI sugeneruoto turinio tobulinimas siekiant geresnės kokybės ir tikslumo
Automatinio vertimo po redagavimo (MTPE)
Mašininio vertimo tobulinimas atliekant profesionalų postredagavimą
Transkripcija ir subtitravimas
Žmogaus patikrinti nuorašai ir subtitravimas, skirtas aiškiam ir prieinamam turiniui
Kitos paslaugos
Vertimas žodžiu, maketavimas (DTP) ir profesinalų konsultacijos, skirtos veiksmingam vertimo valdymui
Individualūs sprendimai
Ieškote Individualių sprendimų? Susisiekite su mumis ir gaukite atsakymą per 30 minučių darbo metu
MTPE greitam, tiksliam ir ekonomiškam vertimui
Išnaudokite geriausius mašininio ir tradicinio vertimo privalumus su mūsų profesionaliu postredagavimu. Šis būdas užtikrina greitus rezultatus, išskirtinį tikslumą ir ženkliai mažesnes išlaidas, bet jūsų projektai pasižymi tokia pat aukšta kokybe ir nuoseklumu.
DI tekstų transformavimas į galutinį variantą
Pasitelkite DI našumą su žmonių patirtimi, kad patobulintumėte turinį, užtikrintumėte tikslumą, kultūrinį aktualumą ir suderinimą su prekės ženklo tonu.
- Tekstas taps sklandesnis ir ptrauklesnis jūsų auditorijai
- Nuoseklus terminų vartojimas visame turinyje
- Nebrangus sprendimas, panaudojant DI galimybes
- Greitas ir punktualus rezultatas
Ekspertų žymėti duomenys DI mokymui
Teikiame preciziškas duomenų ženklinimo ir komentavimo paslaugas, kad mokytume ir derintume DI modelius. Mūsų daugiakalbė komanda užtikrina, kad jūsų DI sistemos veiks tiksliai įvairiomis kalbomis ir įvairiame kontekste, pateikdamos kokybiškus, žmogaus patikrintus duomenis, pritaikytus konkretiems jūsų poreikiams.
Pasitikėkite profesionalais
Padedame vykdyti plėtrą įvairiose pramonės šakose ir šalyse
Nuo produktų aprašymų ir reklaminės medžiagos iki terminologijos rinkinių ir didelės apimties dokumentacijos – galime padėti viskuo. Daugelį metų teikdami individualias vertimo paslaugas, sukaupėme išskirtinės patirties įvairiose pramonės šakose.
Leiskite mūsų ekspertams užpildyti prarają tarp skirtingų kalbų ir sujungti skirtingus pasaulius
Patikėkite savo vertimus didžiausiai lokalizacijos komandai Baltijos šalyse ir stebėkite, kaip jūsų verslas suklesti daugiakalbėje rinkoje.
- Punktualumas
- Greita komunikacija
- Protinga kaina
- Glaudi partnerystė
Technologinė praktinė patirtis
Kokybiški rezultatai, taikant DI grįstas kalbos technologijas ir postredagavimą
Atsidavusi projektų valdymo komanda užtikrina punktualų pristatymą, greitą reakciją ir trumpus terminus.
Verčiame, redaguojame, taisome ir postredaguojame daugiau nei 1 000 000 žodžių per savaitę įvairioms pramonės šakoms.
Dažnai užduodami klausimai
Kokias paslaugas siūlote?
Su kuriomis kalbomis dirbate?
Ar turite įžymių klientų?
Kuo išskirtinės jūsų lokalizavimo paslaugos?
Kaip užtikrinate savo paslaugų kokybę ir konfidencialumą?
Su kokiomis pramonės šakomis dirbate?
Teikiame paslaugas įvairioms pramonės šakoms, įskaitant gamtos mokslų, farmacijos, rinkodaros, gynybos ir saugumo, informacinių technologijų, teisės, finansų, technikos ir automobilių sektorius.
Kaip valdote projektus?
Kokius technologinius įrankius naudojate?
Savo paslaugoms teikti naudojame įvairius įrankius, įskaitant „Smartcat“, „Tstream Editor“, „SDL Passolo“, „MemoQ“, „Phrase“, „Translation Workspace“, „Wordfast Pro“ ir daugelį kitų.
Kaip galiu sužinoti lokalizacijos projekto kainą?
Iki gauti pasiūlymą dėl jūsų vietos nustatymo projekto susisiekite su mumis ir pateikite projekto ypatybes, įskaitant reikiamas paslaugas, kalbų poras ir bet kokius konkrečius terminologijos ar stiliaus reikalavimus. Išnagrinėsime bylas ir pateiksime jums išsamią citatą ir galutinį terminą.