K. Kauliņš: Who will benefit from the new Accessibility Act and how?

Author: Kaspars Kauliņš, Head of International Business Development at Tilde According to the Council of Europe data on 2022, 27% of the European population over 16 years of age have functional limitations. The figures are even worse in Latvia, where the situation is the worst in Europe, with 38.5% of the population suffering from functional limitations. […]
VRK chatbot: AI-powered support during the elections in Lithuania

During this year’s presidential elections, the officials from the Central Electoral Commission (Vyriausia rinkimų komisija – VRK) were not the only ones answering a variety of questions from voters, candidates, parties, and commissions across Lithuania. A couple of months ago, a smart AI-driven chatbot was deployed for VRK so it could assist with incoming queries […]
Language technologies for a connected world

Trusted language AI, built in and for Europe Secure AI assistants, translation and speech solutions for business and public institutions. TildeOpen LLM now powers our machine translation 🎉 Our foundational AI model is now integrated into Tilde MT, delivering more accurate, natural, and reliable translations across 34 European languages. Try it now Trusted by Certificate […]
Terms of Service
Terms of Service 1. General provisions 1.1. These Terms of Service (hereinafter Terms) apply to service functionality of the Tilde services as it is (hereinafter Service). 1.2. Provider of the Service is Tilde, SIA, a limited liability company registered in Latvia, address at Vienības gatve 75A, Riga, LV-1004, Latvia, registration No. 40003027238 (hereinafter Tilde). 1.3. […]
About Tilde
Driving innovation in European language technologies Tilde is one of the leading European language technology companies. With impactful solutions, innovative research, and passionate people, we’ve supported languages in the digital age and enabled multilingual communication since 1991. Launch of Tilde 1991 Offices 3 Employees across Baltics 150 + Clients worldwide 685 + WHAT WE DO […]
Chatbots take over the Lithuanian public sector: customers don’t mind talking to AI

“Over 40% of queries to the Lithuanian Public Employment Service chatbot are posted outside of working hours,” says the service representative while sharing her story about the performance of chatbot Ema, which was only launched in January. Developed by the language technology company Tilde, this smart chatbot has answered over 31,000 queries, and the Employment […]
AI Chatbot with LLM integration: Rīgas namu pārvaldnieks case

Tilde’s AI Chatbots already serve more than 100 enterprises and governmental institutions in connecting with their clients and customers all over the world. But, the AI Chatbot with Large Language Model (LLM) integration is a truly innovative solution, providing an even more enhanced bot trainer and user experience, as well as improved customer service quality. […]
Translation mistakes that make you “lose it” on the way

The complex nature of localisation is so well known that “lost in translation” has become a metaphor for any miscommunication. Whenever we take on anything new, we risk making mistakes, but through our many years of industry experience, we have come up with methods for avoiding and fixing them. We will list some of the most common […]
Tilde and Microsoft Collaborate Towards Inclusive Education With AI Speech-to-Text Technology

Tilde, one of Europe’s leading innovators in language technology, in partnership with Microsoft, aims to advance inclusive education through automatic speech recognition solutions. In the Proof-of-Concept stage, with the support of various NGOs and schools, Tilde has paved the way for a more accessible and equitable educational experience for individuals with hearing impairments. In […]
32 questions on the occasion of Tilde’s 32nd birthday – answers from Tilde CEO Artūrs Vasiļevskis

Tilde’s first day of operations was 17 September 1991. Back then it was a small company, which commenced its operations with the creation of Latvian language fonts and translation, but has now become a major force in the European language technologies field and localisation industry. We have entered our thirty-second year with many innovations, […]