2020. gads ir nesis lielus pārsteigumus. Izmantojiet strauji augošo digitālo datplūsmu, piesaistot klientus jūsu produktiem un pakalpojumiem neatkarīgi no viņu atrašanās vietas. Bet... ar angļu valodu nepietiks.
Tulkojiet to Go Global ātrāk
Pēdējā mēneša laikā globālā interneta datplūsma ir piedzīvojusi izaugsmes eksploziju, kā rezultātā kumulatīvais pieaugums par 30%-50% un dažos gadījumos par vairāk nekā 50 salīdzinājumā% ar “normālu” nedēļas nogales maksimālo datplūsmu. [1] Tajā pašā laikā daudziem uzņēmumiem joprojām ir grūti būt pamanāmiem plašajā e-komercijas vidē. Kāpēc tas tā ir?
Lai gan e-komercijā angļu valoda joprojām ir dominējošā valoda, daudzi patērētāji vēlas iegādāties preces un pakalpojumus savā valodā. Saskaņā ar “Mana Eiropa”. Mana valoda. Pētījums, patērētājiem ir sešas reizes lielāka iespēja iegādāties no e-komercijas vietnēm, kurās saturs ir viņu dzimtajā valodā. [2] Jūsu e-komercijas vietņu tulkošana palielinās klientu iesaisti.
Tulkošana nodrošina panākumus jaunos tirgos, pielāgojot produktu vai pakalpojumu jūsu mērķa atrašanās vietai. Tulkojiet tīmekļa lapu un mārketinga materiālus jūsu klientu valodā, un viņi, visticamāk, ne tikai mijiedarbosies ar saturu, bet arī izplatīs vārdu par jūsu zīmolu, un jūs radīsiet pozitīvu zīmola tēlu. Bet ar tulkošanu vien nepietiek. Lai tas būtu redzams jūsu mērķa tirgu vietējai meklēšanai, SEO (meklētājprogrammu optimizācija) ir šīs mīklas risinājums.
SEO ir interneta redzamības atslēga
Tagad ir pienācis laiks būt redzamam Google meklēšanas rezultātu pirmajā lapā. Digitālajā laikmetā SEO ir būtisks elements, lai būtu redzams potenciālajiem klientiem. Pareizais SEO ir svarīgāks nekā jebkad agrāk. Atcerieties iekļaut SEO savā lokalizācijas procesā, lai garantētu, ka jūsu klienti jūs atrod.
SEO ir vitāli svarīga visai jūsu interneta klātbūtnei un nošķir jūs no konkurentiem. Pārliecinieties, vai jūsu SEO ir konsekventa visās valodās un kanālos: tīmekļa lapās, emuāra ziņās, produktu aprakstos utt. Ir divas galvenās pieejas daudzvalodu SEO. Tulkojiet savu saturu un optimizējiet to pēc tam vai vispirms identificējiet atslēgvārdus, kurus pakāpeniski iekļausit lokalizācijas procesā.
Noteikti nododiet sava zīmola patieso nozīmi
Konsekventa atslēgvārdu identifikācija un lokalizācija jūsu saturā ir būtiska, lai sniegtu jums priekšrocības interneta meklēšanas puzzle. Iesakām sadarboties ar tulkošanas pakalpojumu sniedzēju, kam ir pieredze atslēgvārdu izveidē un konsekventā izmantošanā tulkojumos vairākās valodās. Profesionāli redaktori izveidos glosārijus un terminoloģijas kolekcijas, lai tulkotāji vienmēr izmantotu tos pašus apstiprinātos atslēgvārdus. Strādājot ar augstvērtīgiem atslēgvārdu datiem, ir svarīgi redzēt saturu no cilvēka viedokļa. Profesionāls tulkotājs varēs pieņemt lēmumu, kas ir labākais ne tikai no SEO, bet arī no zīmola tēla viedokļa, nodrošinot, ka teksta patiesā nozīme tiek pielāgota vietējiem valodas jokiem vai idiomām.
Gūtā pieredze un ieteikumi
Lai uzņēmums varētu uzlabot savas izredzes būt pamanāmam e-komercijā, tam nav nepieciešami lieli finanšu ieguldījumi vai sarežģīti procesi. Ar salīdzinoši zemu izmaksu, bet gudru stratēģiju uzņēmums var ļoti strauji palielināt produktu un pakalpojumu pārdošanas apjomus. Atcerieties, ka patērētāji dod priekšroku savai dzimtajai valodai, tāpēc tulkošana un SEO ir divi neaizstājami elementi veiksmīgai e-komercijas klātbūtnei tiešsaistē.
Vai vēlaties uzzināt, kā izveidot savu SEO tulkošanas darbplūsmu? Mēs esam šeit, lai palīdzētu!