Tilde teikia automatinį vertimą Suomijos Ministro Pirmininko kanceliarijai  

AI sprendimai daugiakalbėms problemoms spręsti 

Suomijos Ministro Pirmininko biuras prižiūri ir valdo visą Suomijos valstybės administraciją ir teikia paslaugas vyriausybinėms agentūroms ir visuomenei apskritai. Kadangi Suomija yra dvikalbė šalis, turinti vis daugiau vertimo poreikių, vienas svarbiausių jos prioritetų yra naudoti naujausias AI TECHNOLOGIJAS jų daugiakalbiams poreikiams tenkinti ir sukurti išsamią automatinio vertimo tarnybą Suomijos vyriausybei ir jos ministerijas. 

Saugus pritaikomas automatinis vertimas  

Vertimo kokybė, duomenų privatumas ir griežčiausių saugumo reikalavimų laikymasis buvo pagrindiniai veiksniai, lėmę naujo sprendimo kūrimą. Tilde dalyvavo pristatant tai, ko reikia Suomijos Ministro Pirmininko kanceliarijai – MT tarnybą AURA. Jis generuoja greitas, sklandus ir saugus dokumentų ir tekstų vertimas suomių-švedų, švedų-suomių, suomių-anglų ir anglų-suomių kalbų poromis.

Kadangi suomių kalba yra morfologiškai turtinga ir sudėtinga mašininio mokymosi kalba, Tildės mokslininkų ir inžinierių komanda sukūrė individualius mašininio vertimo modulius, kurie pagrįstas giliojo mašininio mokymosi algoritmais ir apima dinaminę terminologijos integraciją atsižvelgti į unikalią terminiją ir kalbinius reikalavimus.

Didesnis našumas ir greitesnis vertimo procesas

Be paramos 70 vidaus vertėjų ir terminologų komandai Ministro Pirmininko kabinete, AURA taip pat bus prieinama visiems vyriausybės pareigūnams, kurie galiausiai padidins bendrą galimų vartotojų skaičių iki 6000. Ši mašininio vertimo priemonė padės Suomijos Ministro Pirmininko biuro vertėjams padidinti našumą ir sutrumpinti vertimo procesus. Suomijos vyriausybės darbuotojai taip pat galės papildyti savo terminologiją nurodydami, kaip turėtų būti verčiami unikalūs žodžiai ir frazės.

Be to, viešųjų įstaigų darbuotojai taip pat galės greitai versti įvairius dokumentus PDF ir kitais formatais privačioje debesų kompiuterija pagrįstoje vertimo platformoje. 

„Mes labai džiaugiamės, kad pradedame AURA, kuri padės mums pagerinti informacijos srautą, vertėjų darbo našumą ir visas vyriausybės operacijas,“

sako Simo Kankkunen, Ministro Pirmininko kanceliarijos kalbinių tarnybų skyriaus projekto vadovas. 

Norite pagerinti vertimo kokybę ir greitį? Nedvejodami susisiekite su mūsų komanda aptarkite konkrečius jūsų poreikius arba sužinokite daugiau apie „Tilde“ automatinio vertimo galimybes mūsų svetainė.