Teenusetingimused
1. Üldsätted
1.1. Käesolevad teenusetingimused (edaspidi tingimused) kehtivad Tilde teenuse funktsionaalsusele sellisena nagu ta on (edaspidi teenus).
1.2. Teenuse osutaja on Lätis registreeritud osaühing Tilde, SIA, aadress aadressil Vienības gatve 75A, Riia, LV-1004, Läti, registreering nr 40003027238 (edaspidi Tilde).
1.3. Klient on isik, kes on sõlminud Tildega lepingu teenuse kasutamiseks.
1.4. Kasutaja on füüsiline isik, kes kasutab teenust kliendi nimel.
1.5. Need tingimused on kasutaja ja Tilde vaheline siduv leping ning kuuluvad kliendi ja Tilde vahelise lepingu juurde.
1.6. Tilde ja kliendi vaheline leping (edaspidi leping) koosneb käesolevatest tingimustest ja vastava liitumiskava tingimustest. Nimetatud dokumentide tingimuste erinevuste korral kehtivad tingimused niivõrd, kuivõrd neid ei ole tellimuslepinguga muudetud.
1.7. Teenuse kasutamine tähendab käesolevate tingimuste täielikku ja tingimusteta kokkuleppimist nii kasutaja kui ka kliendi nimel, kelle heaks kasutaja tegutseb. Isikud, kes nende tingimustega ei nõustu, ei tohi hakata teenust kasutama ja kui alustatakse, peavad teenuse kasutamise koheselt lõpetama.
1.8. Tilde võib neid tingimusi igal ajal muuta ja muuta. Tilde teavitab kasutajaid muudatustest teenuse kasutamise ajal ja võib oma äranägemisel kasutada täiendavaid teavitusvahendeid. Klienti käsitatakse teavitatuna, kui selle kliendi volitatud kasutajat on muudatustest teavitatud. Süsteemi jätkuv kasutamine tähendab kasutaja ja vastava kliendi nõusolekut kavandatud muudatustega kasutaja enda ja kliendi nimel, kelle jaoks kasutaja teenust kasutab. Tilde võib nõuda, et kasutaja selgesõnaline nõusolek muudetud tingimustega antakse, ning võib peatada teenuse osutamise kuni sellise nõusoleku saamiseni.
1.9. Lepingut ja kõiki sellest või selle esemest või moodustamisest tulenevaid või sellega seotud vaidlusi või nõudeid (sealhulgas lepinguväliseid vaidlusi või nõudeid) reguleerib ja tõlgendab Läti Vabariigi õigus, võtmata arvesse tema õiguse valikut käsitlevaid sätteid. Pooled lepivad tagasivõtmatult kokku, et Läti Vabariigi kohtud on ainupädevad lahendama mis tahes vaidlusi või nõudeid, mis tulenevad lepingust või selle esemest või moodustamisest või on sellega seotud. Esimese astme kohus on kohus vastavalt Tilde registreeritud aadressile.
2. Teenus
2.1. Teenuse tuumaks on:
2.1.1. Esitatud heli - ja/või videosalvestistest sidus - ja automaatgenereerimine.
2.1.2. Esitatud algtekstist ja dokumentidest tõlke sidus - ja automaatgenereerimine.
2.1.3. Terminiandmebaaside haldamise sidusad terminiplatvormid.
Teenuse täpsem kirjeldus on kättesaadav aadressil www.tilde.com
2.2. Käesolevates tingimustes kasutatakse järgmisi mõisteid:
2.2.1. Lähtetekst on masinloetav sisu, mis esitatakse tõlkimiseks;
2.2.2. Dokumendid on masinloetavad failid, mis esitatakse tõlkimiseks;
2.2.3. Lähtekeel on keel, mille kasutaja valib lähteteksti keeleks;
2.2.4. Sihtkeel on kasutaja valitud keel, millesse lähtetekst tuleks tõlkida.
2.2.5. Tõlge on teenuse kasutamise tulemusena koostatud algteksti ja dokumentide kirjalik tekstitõlge;
2.2.6. Keelepaar on lähtekeele ja sihtkeele kombinatsioon.
2.2.7. Transkriptsioon on kirjalik tekst, mis on saadud esitatud heli - ja/või videosalvestiste automaatsel töötlemisel teenusele;
2.2.8. Terminoloogia tähendab kõiki andmeid, mis koosnevad ühe - või mitmesõnalise termini lähtepoolest ja vastavast sihtpoolest, millel on sama tähendus kui lähtepoolel teises keeles ja sellega seotud metaandmetes, näidates keelepaari ja muud asjakohast teavet selle lähte -/sihtpaari kohta.
2.2.9. Terminoloogia andmebaas tähendab terminite kogumit, mis on süstemaatiliselt valitud, töödeldud, hooldatud ja värskendatud.
p > 2.3. Tilde aktsepteerib teenuse osutamiseks Tilde äranägemisel kõige populaarsemate vormingute lähte - ja sihtteksti, - dokumente, heli - ja/või videosalvestisi, terminiandmebaase ja ärakirja. Tilde teeb tõlke ja/või transkriptsiooni kättesaadavaks kõige populaarsemates vormingutes Tilde äranägemisel.
2.4. Tilde võib pakkuda kättesaadavaid lähtekeeli, sihtkeeli ja keelepaare oma äranägemise järgi.
2.5. Teenuse osutamiseks mõeldud lähte - ja sihtteksti, lähtedokumentide, heli - ja/või videosalvestiste, transkriptsiooni terminoloogia ja terminoloogia andmebaasi töötlemisel säilitab Tilde neid turvalistes serverites. Tildel on õigus luua ja säilitada juurdepääsulogisid arveldamiseks, turvalisuse tagamiseks, statistilistel eesmärkidel ja seireks: raudteekärust loobumine (https://www.chargebee.com/docs/2.0/abandoned-carts.html). Sellised juurdepääsulogid ei tohi sisaldada lähteteksti ega tõlget, dokumente, heli - ja/või videosalvestisi ega transkriptsioone. Juurdepääsulogid võivad siiski sisaldada API taotluste metaandmeid, näiteks API taotluse aega, edastatud lähteteksti suurust ja pikkust, dokumente, heli - ja/või videosalvestisi ning transkriptsioone.
2.6. Tilde kustutab taastamatul viisil lähte - ja sihtteksti, dokumendid, heli - ja/või videosalvestised ning ärakirja niipea, kui Tilde ei pea enam teenust osutama. Tilde kustutab tõlke taastamatul viisil kohe, kui kasutaja on Internetiühenduse teenusesse alla laadinud/sulgenud. Tilde võib teenuse osutamisel esinevate vigade korral kustutada lähte - ja sihtteksti, dokumendid, heli - ja/või videosalvestised, terminoloogia, terminoloogia andmebaasi ja ärakirja. Tilde võib tõlke kustutada, kui seda ei ole Tilde äranägemisel teatud aja jooksul alla laaditud. Nimetatud failide kustutamine võib olla automatiseeritud.
2.7. Tilde võib juurutada uusi versioone, värskendada funktsioone ja teha muid muudatusi teenusesse. Klient ja kasutajad lepivad kokku, et kasutavad muudetud süsteemi „olemasoleval kujul” ja „olemasoleval kujul”, või lõpetavad selle kasutamise, kui see ei ole muudetud teenusega rahul.
2.8. Tilde püüab tagada tasu eest osutatava teenuse iga-aastase kättesaadavuse 98 ajal.% Teenus loetakse kättesaadavaks, kui serveri infrastruktuur ja tarkvara, mida kasutatakse teenuse nõuetekohaseks osutamiseks ning teenuse kättesaadavuse katkestusi ei põhjusta nimetatud infrastruktuur ja tarkvara. Aeg, mida Tilde plaanitud katkestusteks (nt hooldus ja uuendused) kasutab, arvatakse saadavusaja arvestusest välja. Tilde teavitab klienti planeeritud katkestustest teenuse kättesaadavuses esimesel võimalusel ja hiljemalt üks tööpäev ette planeeritud katkestusest teatega teenuse sees või e-posti teel kliendile. Tilde ei vastuta teenuse kättesaadavuse katkestuste eest, mis on tingitud katkestustest või Interneti-ühenduse puudumisest või Tilde kontrolli alt välja jääva infrastruktuuri katkestustest.
2.9. Teenusele juurdepääsu kavandatud piirangute korral püüab Tilde kasutajaid eelnevalt teavitada, esitades teatised teenusesse või e-posti teel, muul juhul.
2.10. Klient tagab lähte - ja sihtteksti, dokumentide, heli - ja/või videosalvestiste, terminoloogia, terminiandmebaasi ja ärakirja nõuetekohase varundamise. Tilde teeb teenuse osutamiseks kasutatavast tarkvarast ja andmebaasidest varukoopiaid, kuid nende hulka ei kuulu lähte - ja sihttekst, dokumendid, heli - ja/või videosalvestised, terminoloogia, terminoloogia andmebaas ja ärakiri Tilde tehtud varukoopiad on mõeldud ainult teenusekatkestuste minimeerimiseks ja Tilde vajadusteks. Andmete taastamine varukoopiatest ei ole lubatud ega garanteeritud. Klient ega kasutaja ei saa nõuda, et Tilde kasutaks oma varukoopiaid mis tahes andmete toomiseks, mis kadusid kliendile või kasutajale kasutaja tegevuse tõttu. Tilde teeb mõistlikke jõupingutusi ja teeb kõik endast oleneva, et vältida andmete kaotsiminekut. Siiski ei vastuta Tilde andmete kaotsimineku eest mitte mingil põhjusel.
2.11. Tilde võib teenuse peatada, kui ilmneb vääramatu jõud või muul viisil väljaspool Tilde mõistlikku kontrolli, mis muudab lepingu täitmise äriliselt võimatuks, sealhulgas kliendi tegevusest või tegevusetusest tulenevad sündmused, või kui klient vaidlustab Tildele tasumisele kuuluva summa.
2.12. Tilde võib teenuse osaliselt või täielikult lõpetada, kui kasutajale on sellest eelnevalt teatatud, esitades teateid teenusesiseselt või e-posti teel või muul viisil. Tilde tagastab kliendile tasu, mille klient maksis teenuse lõpetamise ajaks ette.
2.13. Tilde võib Tilde äranägemisel teha ettepaneku kasutada teenust prooviversioonina, mis võib olla tasuta, piiratud aja jooksul (prooviperiood), piiratud mahus või piiratud ulatuses (funktsionaalsus) või muul viisil erinev tasu eest pakutava teenuse spetsifikatsioonidest. Proovikasutust pakutakse ainult klientidele, kes on lepingu sõlminud ja nõustunud teenuse kasutamise tasu tasuma. Pärast prooviperioodi lõppu tuleb tasuda tasu vastavalt kehtivale liitumiskavale.
2.14. Tilde võib teha teenuse kättesaadavaks tasuta ja ilma kasutaja kasutajakonto kaudu identifitseerimise nõudeta, piiratud teenusehulgaga või piiratud teenuseulatusega (funktsionaalsus) või muul viisil tasu eest pakutava teenuse spetsifikatsioonidest erineval viisil, Tilde äranägemisel. Tilde võib sellise kasutamise igal ajal tühistada.
2.15. Tilde võib teha teenuse kliendile kättesaadavaks rakenduse programmeerimisliidese (API) kaudu. Klient ei tee API-d kolmandatele isikutele kättesaadavaks. Kliendi õigus teenust kasutada ei ole üleantav.
2.16. Teenuse kättesaadavuse automatiseerimiseks kolmanda osapoole tarkvararakendustes võib Tilde teha kättesaadavaks tarkvara, mis võimaldab teenusele juurdepääsu kolmanda osapoole tarkvararakendustest (edaspidi – pistikprogramm/iframe). Lisandmooduli/iFrame'i kättesaadavus ja spetsifikatsioonid on Tilde otsustada. Tilde võib igal ajal katkestada lisandmooduli/iFrame'i tarnimise ja teenuse kättesaadavuse lisandmooduli/iFrame'i kaudu, teatades sellest kliendile ette.
2.17. Tilde annab kliendile ja kasutajale piiratud ja mitteeksklusiivse litsentsi lisandmooduli/iFrame'i installimiseks ja kasutamiseks. See litsents ei anna õigust lisandmoodulis/iFrame' is ei kliendile ega kasutajale. Tilde jätab endale kõik intellektuaalomandi õigused ja kõik muud õigused lisandmoodulis/iFrame' is.
2.18. Klient ja/või kasutaja paigaldavad oma arvutisse lisandmooduli/iFrame'i ainult juhul, kui nad nõustuvad lisandmooduli/iFrame'i kasutustingimustega vastavalt käesolevatele tingimustele.
2.19. Lisandmoodulit/iFrame'i võib kasutada ainult Tilde poolt teenuse juurdepääsuga seotud lisandmoodulite/iFrane kättesaadavaks tegemisel sätestatud eesmärkidel ja vastavalt käesolevatele tingimustele. Lisandmooduli/iFrame'i mis tahes muu kasutus on keelatud.
2.20. Lisandmooduli/iFrame'i koopiaid võib teha ainult varundamise eesmärgil selle arvuti tarkvara ja andmete varundamise osana, kuhu lisandmoodul on installitud. Selliseid koopiaid võib kasutada ainult lisandmooduli funktsiooni taastamiseks.
2.21. Tilde võib lisandmooduli värskendused igal ajal kättesaadavaks teha. Võimalik, et lisandmooduli kasutamise jätkamiseks tuleb seda värskendada (st lisandmooduli varasemad versioonid võivad olla keelatud).
3. Lubatud ja keelatud kasutamine
3.1. Klient kasutab teenust oma materjali töötlemiseks ega luba ühelgi kolmandal isikul teenust kliendi konto kaudu kasutada.
3.2. Teenuse ja lisandmooduli/iFrame'i kasutamine on keelatud:
3.2.1. seadusest või seadusest tulenevaid kohustusi rikkudes kuriteoga seotud mis tahes ebaseaduslikul, ebaeetilisel, pettusel või loata eesmärgil;
3.2.2. teenusega sarnase teenuse arendamiseks ja/või osutamiseks ning sellise süsteemi, tarkvara või toote arendamiseks ja/või täiustamiseks, mida võidakse kasutada teenusega sarnase või sellega konkureeriva teenuse või funktsiooni osutamiseks;
3.2.3. Teenuse otstarveteks või edasimüügiks, eriti kui tasuta osutatavat teenust müüakse edasi või kui tõlget ja/või ärakirja müüakse edasi sellisena, nagu see on, ilma et see muudaks oluliselt edasimüüja osa. Tõlke ja/või ärakirja edasimüümist pärast seda, kui spetsialiseerunud tõlkija või tõlk on selle õigsuse kontrollimiseks põhjalikult läbi vaadanud, või toimetajat peetakse oluliseks muudatuseks ega riku seetõttu käesoleva punkti sätteid.
3.3. Kasutaja ja klient vastutavad täielikult teenuse kasutamise seaduslikkuse eest oma jurisdiktsioonis ning teenuse kasutamiseks vajalike lubade, lubade, litsentside ja kinnituste saamise eest. Klient vastutab teenuse kasutamise eest ükskõik millise kliendi kasutaja poolt, nagu oleks teenust kasutanud klient.
3.4. Teenust on keelatud kasutada mis tahes lähteteksti, - dokumentide ning heli - ja/või videosalvestiste failide puhul:
3.4.1. mis on ähvardav, laimav, roppusi tekitav, ebasündne, rahulik, solvav, pornograafiline, solvav, võib õhutada rassiviha, diskrimineeriv, ähvardav, skandaalne, põletikuline, jumalateotav, rikkudes usaldust, rikkudes eraelu või mis võib põhjustada pahameelt või ebameeldivusi; või
3.4.2. mille kohta ei ole saadud kõiki vajalikke litsentse ja/või heakskiite, sealhulgas, kuid mitte ainult, autoril on õigus seda tõlkida, et genereerida ärakiri, või
3.4.3. mis kujutavad endast või soodustavad kuriteona käsitatavat tegevust, tekitavad tsiviilvastutuse või on muul viisil vastuolus kolmandate isikute seadustega või rikuvad nende õigusi kõikjal maailmas; või
3.4.4. mis on tehniliselt kahjulikud (sealhulgas piiramatult arvutiviirused, loogikapommid, trooja hobused, ussid, kahjulikud komponendid, rikutud andmed või muu pahatahtlik tarkvara või kahjulikud andmed); või
3.4.5. mis sisaldavad või avalikustavad teise isiku isikuandmeid ilma tema kirjaliku nõusolekuta.
3.5. Keelatud on dekompileerida või pöördprojekteerida teenust ja/või dekompileerida, pöördprojekteerida, demonteerida, kopeerida, kohandada, muuta mis tahes tarkvara, mida kasutatakse teenuse täielikuks või osaliseks osutamiseks, ja/või hoiduda kõrvale teenuse või tarkvara sisseehitatud kaitsest.
3.6. Klient ega kasutaja ei tohi teha teenusesse muudatusi ega integreerida teenust automaatselt ühegi oma süsteemiga ilma Tilde selgesõnalise kirjaliku loata enne mis tahes sellist tegevust.
4. Kliendi - ja kasutajakontod
4.1. Välja arvatud käesolevate tingimuste punktis 2,14 sätestatud juhul, osutatakse kliendile teenust pärast seda, kui klient on sõlminud Tildega lepingu ja seadistanud kliendi konto. Klient sõlmib Tildega lepingu, seadistades kliendi konto ja kinnitades kliendi lepingu käesolevate tingimuste ja muude lepingu sätetega (kui see on kohaldatav).
4.2. Igal kliendil on teenuse sees oma kliendi konto. Kliendi kontot haldab kasutaja, kellel on kõrgeimad õigused kliendi kontot hallata ja teistele kasutajatele kasutajakontosid luua (edaspidi administraator). Esimene kasutaja on ka administraator ja see määratletakse siis, kui klient häälestab kliendi konto. Administraator võib määrata teised kasutajad administraatoriteks, kui vastava kliendi konto jaoks on lubatud mitu kasutajat. Administraator võidakse tühistada sama kliendi teise administraatori poolt.
4.3. Klient võib seadistada kasutajakontod, mida iga kasutaja kasutab teenusele juurdepääsuks ja selle kasutamiseks kliendi nimel. Kasutajakontode arv võib olla piiratud sõltuvalt kliendi suhtes kehtivast tellimisplaanist. Kasutajad taotlevad teenuse kasutamist vastava kliendi nimel. Kasutajakontode arv võib sõltuvalt kliendi tellimisplaanist olla piiratud.
4.4. Klient vastutab ainuisikuliselt kliendikonto ja kasutajakonto mandaadi konfidentsiaalsena hoidmise eest ning nende kättesaadavaks tegemise eest ainult kliendi poolt kliendi nimel teenuse kasutamiseks volitatud isikutele.
4.5. Klient määrab kasutajad teenust kliendi nimel kasutama. Kolmandaid osapooli, kellele klient muudab teenuse API kaudu kasutatavaks, ei loeta käesolevate tingimuste kohaldamisel kasutajateks. Sellisel juhul loetakse klienti teenuse kasutajaks.
4.6. Tilde võib keelduda teenusele juurdepääsu andmisest kliendile, kes on viivitanud teenuse eest tasumisega. Kasutajatele, kes üritavad sellise kliendi nimel teenusele juurde pääseda, keelatakse juurdepääs teenusele ja neid võidakse sellest keeldumise põhjusest teavitada.
4.7. Kasutajad võivad teavitada Tildet teenuse tõrgetest ja teenuse kohta käivatest soovitustest, kasutades selleks Tilde abiliini e-posti või teenuse teatiste süsteemi (kui see on saadaval). Tilde püüab tõrked võimalikult kiiresti lahendada.
4.8. Kui käesolevates tingimustes ei ole sätestatud teisiti, suhtleb Tilde kliendiga kliendi superkasutaja kaudu, kasutades oma kontoprofiilis esitatud superkasutaja e-posti aadressi või muud esitatud kontaktteavet. Kõik toimingud, mida klient võib teha seoses lepingu tingimuste muutmisega teenusesiseselt, teeb kliendi superkasutaja.
5. Tasud ja maksed
5.1. Teenuse osutamise eest tasub klient Tildele tasu vastavalt kehtivas liitumiskavas sätestatule. Teenuse kättesaadavus ja kasutamine sõltub tasu tasumisest kliendi poolt.
5.2. Tasu ja maksetingimused on sätestatud kehtivas liitumiskavas, mille klient on valinud lepingu sõlmimise ajal.
5.3. Klient võib valida maksmiseks mis tahes makseviisi, mille Tilde omal ajal välja pakkus. Tilde võib lõpetada kliendi valitud makseviisi kasutamise, teatades sellest kliendile 30 päeva ette. Klient tagab, et infoklient annab Tildele seoses makseviisiga ja maksmiseks kasutatavaid vahendeid kasutatakse seaduslikult ning on alati ajakohane.
5.3.1. Kui kokkulepitud makseviis on deebet kliendi kaardikontole, siis volitab klient Tildet kliendi antud kaardikontolt makseid koguma kliendi antud kaardiandmete abil. Klient ajakohastab kaardi andmeid, et tagada õigeaegsed maksed ja teenuse jätkuv kättesaadavus.
5.4. Kui abonementplaani maksetingimuste kohta ei ole erinevaid sätteid, tasub klient Tildele igakuiselt enne selle perioodi algust, mille eest tasu võetakse.
5.4.1. Kui kliendi valitud makseviis võimaldab Tildel võlgnetava summa eest kliendi kontot debiteerida, teeb Tilde seda 1 päeva jooksul enne perioodi, mille eest tasu võetakse.
5.4.2. Muudel juhtudel kui 5.5.1 esitab Tilde kliendile teenuse eest arve enne selle perioodi algust, mille eest tasu võetakse. Tilde teeb arve kliendile allalaadimiseks kättesaadavaks teenuse abil või saates kliendi e-mailile teate. Klient on kohustatud tagama arve õigeaegse allalaadimise. Klient tasub Tilde arve selle perioodi alguseni, mille eest tasu võetakse.
5.5. Klient ei tasaarvesta ega pea kinni Tildele võlgnetavat summat.
5.6. Liitumisplaan, mille kohta klient on lepingu sõlminud, kehtib kuni lepingu lõpetamiseni, välja arvatud juhul, kui seda muudetakse vastavalt käesolevatele tingimustele.
5.7. Klient võib lepingu ajal muuta tellimisplaani Tilde pakutud tingimustel. Tilde võib üldpakutud tellimislepinguid igal ajal muuta. Muudatused kavandatavates liitumiskavades ei mõjuta juba sõlmitud lepinguid.
5.8. Tilde võib muuta iga sõlmitud lepingu liitumiskava, teatades sellest kliendile 30 päeva enne muudatuse jõustumiskuupäeva. Teates teeb Tilde kliendile ettepaneku uueks tellimispaketiks, mida Tilde peab kliendile sobivaks. Muudatused jõustuvad Tilde määratud kuupäeval, mis ei ole varasem kui 30 päeva pärast esimest kliendile teatamist. Muudatused ei jõustu, kui klient ise muudab tellimisplaani pärast Tilde teadet ja enne Tilde määratud muudatuste jõustumiskuupäeva. Kui klient ei nõustu kavandatava liitumiskavaga, lõpetab klient lepingu enne kavandatud muudatuste jõustumist.
5.9. Erandina käesolevate tingimuste punktist 5,7, kui kliendi valitud liitumisplaanil on piiratud hulk tasu eest saadaolevat teenust ja klient ületab limiidi mis tahes tasulisel perioodil, siis muudetakse kliendi liitumisplaan selliseks, mis vastab kliendi kasutatud teenuse summale. Tilde teavitab klienti muudatusest kohe, kui kliendi kasutatud teenusesumma põhjustab liitumisplaani muutmist. Uus tellimisplaan jõustub alates perioodist, mil see oli kliendile määratud, ja seejärel kolmest maksustamisperioodist. Selle perioodi jooksul ei tohi klient muuta abonemendiplaani teiseks, millel on väiksem tasu eest saadaolev teenuse summa. Pärast seda perioodi võib klient muutuda mis tahes tellimislepinguks, mille Tilde tol ajal välja pakkus.
5.10. Abonemendiplaani muutmise korral tagasimakset ei tehta, kui uues abonemendiplaanis ei ole seda selgesõnaliselt sätestatud. Kui klient on tagasimaksekõlblik, teeb Tilde tagasimakse sama makseviisi kasutades nagu viimane makse kliendilt, kui klient ja Tilde ei ole kokku leppinud teisiti.
5.11. Tilde võib piirata või keelata kliendile teenuse osutamise, kui klient viivitab teenuse eest tasumisega või kui Tilde ei suuda kliendi kontot võlgnetava summa eest debiteerida enne selle perioodi algust, mille eest tasu võetakse. Kasutajaid, kes üritavad teenust kliendi nimel kasutada, võidakse teavitada teenuse piiramise või keelamise põhjusest. Tilde jätkab teenust, saades kätte hilinenud summa täies ulatuses. Kõik tasud, mida tuleb maksta teenuse kasutamise kestuse eest, tuleb tasuda ka teenuse piiramise või sellest keeldumise aja eest.
5.12. Hüvitist ei maksta ajaks, mil teenus on käesolevate tingimuste kohaselt peatatud või sellest keeldutud.
5.13. Tilde võib lepingu ette teatamata lõpetada, kui kliendi makseviivitus ületab 30 päeva.
5.14. Kõik käesoleva lepingu alusel makstavad summad makstakse eurodes. Teistes valuutades makstud summad konverteeritakse eurodesse vastavalt Tilde panga poolt makse laekumise hetkel kehtestatud kursile.
5.15. Klient tasub kõik teenustega seotud maksud. Kui klient on juriidiliselt kohustatud Tildele tehtud makselt maksu kinni pidama, maksab klient Tildele tasu, mida suurendatakse, et Tilde saaks pärast kõiki kliendi poolt kinni peetud makse liitumiskavas sätestatud summa.
6. Intellektuaalomand
6.1. Intellektuaalomandiõigused nende mõistete tähenduses hõlmavad autoriõigust ja sellega kaasnevaid õigusi, arvutitoodete õigusi, andmebaasiõigusi, kaubamärke ja teenusemärke, kaubandus - ja domeeninimesid, leiutiste õigusi, patente, kasulikke mudeleid, disainilahenduste õigusi, firmaväärtuse, oskusteabe ja ärisaladuste õigusi ning muid intellektuaalomandi õigusi kõikjal maailmas.
6.2. Käesolevate tingimuste kohaselt ei anta teisele poolele üle intellektuaalomandi õigusi. Tilde või teised vastavad intellektuaalomandi õiguste omanikud või valdajad säilitavad kõik õigused tarkvaras, kaubamärkides, nimetustes, logotüüpides, oskusteabes ja mis tahes muus intellektuaalomandis, mida kasutatakse teenuse osutamiseks. Kliendile ega kasutajale ei anta selle kasutamiseks litsentsi. Klient ja kasutaja säilitavad õigused enda esitatud andmetes.
6.3. Klient tunnistab ja nõustub, et lepingu kohaselt omandab klient ainult õiguse kasutada teenust käesolevates tingimustes ja lepingus sätestatud tingimustel ning ei omanda mingit õigust teenuse osutamiseks kasutatavas süsteemis ega api-s. Tilde ja intellektuaalomandi õiguste mis tahes muu omanik omavad ja säilitavad jätkuvalt kõik õiguslikud ja kasulikud õigused, omandiõigused ja huvid teenuse OSUTAMISEKS kasutatavas süsteemis ja api-s ning kõik selles sisalduvad intellektuaalomandi õigused.
6.4. Klient ja kasutaja annavad käesolevaga Tildele ülemaailmse, tähtajatu, tühistamatu ja kasutustasuta õiguse kasutada mis tahes tulemusi, mis on saadud kliendi või kasutaja poolt Tildele antud vastavast abist süsteemi, API või teenuse täiustamisel või arendamisel, ning intellektuaalomandi õigusi sellise abi tulemustes. Selliste tulemuste kasutamine on Tilde otsustada ja ilma Tilde kohustuseta. Seda sätet kohaldatakse kogu kliendi ja kasutaja abi suhtes, mida nad on osutanud, olenemata sellest, kas Tilde on seda palunud või mitte.
6.5. Tilde ei nõua intellektuaalomandi õigusi lähtetekstis, tõlkes, dokumentides, heli - ja/või videosalvestistes, terminoloogias, terminoloogia andmebaasis ja transkriptsioonides, mida klient töötleb teenuse abil, ega lähtetekstis, tõlkes, dokumentides, heli - ja/või videosalvestistes, terminoloogias, terminoloogia andmebaasis ja transkriptsioonides, mis tulenevad teenuse kasutamisest. Tilde annab kõik õigused kliendile üle tõlkimiseks ja/või transkriptsiooniks, kui need õigused võivad olemas olla, arvestades, et tõlge ja/või transkriptsioon luuakse automaatselt ja ilma tõlgi või tõlgi või toimetajana tegutseva inimese kaasamiseta.
6.6. Klient hangib kõik õigused ja õigused, mis on vajalikud lähteteksti, tõlke -, dokumendi -, heli - ja/või videosalvestiste, terminoloogia, terminiandmebaasi töötlemiseks, ning garanteerib käesolevaga, et nende töötlemine teenust kasutades ei riku ega riku ühegi isiku intellektuaalomandiõigusi ega muid õigusi.
7. Garantiid
7.1. Klient ja kasutajad kasutavad teenust, tõlget ja/või transkriptsiooni ning muid teenuse ja pistikprogrammi/iFrame'i tulemusi „olemasoleval kujul” ja „olemasoleval kujul”, ilma et käesolevast lepingust tuleneksid selgesõnalised või kaudsed garantiid (olenemata sellest, kas need on kirjalikud või suulised, otsesed või kaudsed, lepinguvälised, lepinguvälised, põhikirjalised või muud) nende kvaliteedi kohta; sobivus mis tahes kindlal eesmärgil, vigade puudumine tarkvaras või andmetes, mõistlike oskuste ja hoolitsuse kasutamine või mitterikkumine või garantiid, mis tulenevad muul viisil põhikirjast või kaubandustavast. Kõik garantiid, määrused, tingimused ja muud põhikirjas või tavaõiguses sätestatud tingimused on kohaldatava õigusega lubatud ulatuses lepingust välja jäetud.
7.2. Klient ja kasutaja hoiduvad teenuse, tõlke ja/või transkriptsiooni ja muude teenuse tulemuste ning lisandmooduli/iFrame'i kasutamisest, kui see ei vasta kliendi või kasutaja nõuetele. Tilde ei garanteeri ega garanteeri, et teenus või tõlge ja/või transkriptsioon või muud teenuse tulemused või plugin/iFrane vastab kliendi või kasutaja mis tahes või kõigile nõuetele. Tilde ei taga teenuse katkematut kättesaadavust.
7.3. Tilde ei uuri lähteteksti, tõlget, dokumenti, heli - ja/või videosalvestisi, terminoloogiat, terminite andmebaasi enne selle töötlemist seoses nende sobivusega teenuse kasutamiseks, välja arvatud nende vorming ja piiratud tehnilised parameetrid Tilde äranägemisel. Keele ebatavaline kasutamine lähtetekstis, heli - ja/või videosalvestistes, dokumentides, terminoloogias, terminiandmebaasis ja/või lähteteksti ja - dokumentide muudes iseärasustes võib põhjustada tõlke ja/või ärakirja kättesaamatust või selle oodatust madalamat kvaliteeti. Tõlge ja/või transkriptsioon toimub automatiseeritud tõlke ja/või transkriptsiooni teel, ilma et inimene seda läbi vaataks või redigeeriks. Tilde ei õigusta tõlke ja/või transkriptsiooni õigsust.
7.4. Kumbki pool kinnitab, et tal on õigus, suutlikkus ja volitused lepingu sõlmimiseks ning tal on lepingu täitmiseks vajalikud täielikud ja ainuõigused. Kasutaja garanteerib, et kasutajal on volitus tegutseda kliendi nimel, keda kasutaja väidab end esindavat. Kasutaja hüvitab Tilde juhul, kui klient, keda kasutaja väidab esindavat, lükkab loa tagasi.
7.5. Kohaldatava seadusega maksimaalselt lubatud ulatuses vabastab klient ja kasutaja Tilde, tema ametnikud, töötajad, tarnijad ja mis tahes muu isiku vastutusest mis tahes kahju eest, mis on seotud teenuse kasutamise ja/või tõlkimise ja/või transkriptsiooni ja/või pistikprogrammi/iFrame'i kasutamisega, ning loobub käesolevaga nõuetest, mis tal võivad olla Tilde vastu seoses teenuse ja/või tõlke ja/või transkriptsiooni ja/või pistikprogrammi/iFrame'i kasutamisega. Tilde ei vastuta ei lepinguvälise kahju eest (sealhulgas hooletuse või seadusjärgse kohustuse rikkumise eest), lepingu, väärkajastamise, tagastamise või muu eest saamata jäänud tulu, äritegevuse kaotuse, firmaväärtuse vähenemise ja/või sarnase kahju või andmete või teabe kaotsimineku või korruptsiooni või puhta majandusliku kahju eest ega mis tahes käesoleva lepingu alusel tekkinud erilise, kaudse või sellest tuleneva kahju, kulude, kahjude, tasude või kulude eest. Juhul kui Tilde vastutuse välistamist ei saa kohaldada, piirdub Tilde koguvastutus lepingu, lepinguvälise kahju (sealhulgas hooletuse või seadusjärgse kohustuse rikkumise), väärkajastamise, tagastamise või muul viisil, mis tekib seoses käesoleva lepingu täitmise või kavandatava täitmisega, 100 tasuga%, mida klient maksis Tildele lepingu alusel 12 kuu jooksul, mis eelnes nõude tekkimise kuupäevale.
7.6. Klient ja kasutaja tunnistavad ja lepivad kokku, et Tildel ei ole otsest ega kaudset lepingulist või lepinguvälist vastutust isikute ees, kellele klient või kasutaja teeb kättesaadavaks teenuse või tõlke ja/või transkriptsiooni või muud teenuse osutamise tulemused, või plugina/iFrame'i ja eriti kliendi või kasutaja klientide ees. Klient ja/või kasutaja vastutavad selle eest täielikult.
8. Konfidentsiaalsus
8.1. Käesolevas mõistes on konfidentsiaalne teave äriline, tehnoloogiline, teaduslik või mis tahes muu teave, mida hoitakse saladuses ja mis ei ole üldiselt teada või kättesaadav isikutele, kes tavaliselt sellist teavet kasutavad, sellel on tegelik või potentsiaalne kaubanduslik väärtus, kuna see on salajane, ning isik, kellele teave on kättesaadav, on võtnud mõistlikke ja asjakohaseid meetmeid teabe salajas hoidmiseks. Konfidentsiaalseks teabeks loetakse alati järgmist teavet:
8.1.1. Lepingu tingimused, välja arvatud käesolevad tingimused, on Tilde konfidentsiaalne teave;
8.1.2. Lähtetekst, tõlge, dokument, heli - ja/või videosalvestised on kliendi konfidentsiaalne teave;
8.1.3. Teave, mille klient või kasutaja annab Tildele teenuse kasutatavuse või tõrgete kohta, on Tilde konfidentsiaalne teave;
8.1.4. Igasugune teave, mis on Tildelt saadud käesolevate tingimuste punkti 9.4.14. kohaste auditite käigus, on Tilde konfidentsiaalne teave.
8.2. Kumbki pool ei tohi avaldada teise poole konfidentsiaalset teavet ega kasutada teise poole konfidentsiaalset teavet enda või kolmanda isiku huvides. Erandina on teabe avalikustamine lubatud:
8.2.1. lepingupoole töötajatele, ohvitseridele, esindajatele või nõustajatele, kes peavad sellist teavet teadma lepingupoole käesolevast lepingust tulenevate kohustuste täitmiseks või lepingupoole õiguste täitmiseks. Teavet antakse töötajatele, ohvitseridele, esindajatele ja nõustajatele „teadmisvajaduse” alusel ning
8.2.2. Vastavalt seadusele pädeva kohtu või mis tahes valitsus - või reguleeriva asutuse poolt. Osaline, kes on kohustatud avalikustama sellise teabe, teatab sellest viivitamata teisele poolele ja konsulteerib temaga selle avalikustamise osas eelnevalt.
8.3. Kumbki pool hoiab teise poole konfidentsiaalset teavet salajas ja võtab kõik vajalikud meetmed, sealhulgas rakendab piisavaid ja tõhusaid andmekaitsemeetmeid ning teostab tõhusat ja pidevat järelevalvet teise poole konfidentsiaalset teavet sisaldavate andmekandjate üle, et vältida teise poole konfidentsiaalse teabe kasutamist või avalikustamist vastuolus käesoleva lepingu sätetega, ning kaitseb teise poole konfidentsiaalset teavet sama hoolikalt kui enda oma.
8.4. Tilde võib nõuda, et iga audiitor (füüsiline isik), kes on määratud käesolevate tingimuste punkti 9.4.14. alusel, kirjutaks alla avalikustamata kohustusele, mille tingimused sarnanevad käesolevates tingimustes sisalduvate tingimustega. Tilde võib olla vastu sellele, et teatavad isikud määratakse audiitoriks, ning võib keelata nende juurdepääsu Tilde teabele. Klient asendab sellised audiitorid teistega, võttes arvesse Tilde vastuväidete põhjuseid.
9. Isikuandmete töötlemine
9.1. Käesolevas mõistes on mõisted „andmesubjekt”, „vastutav töötleja”, „volitatud töötleja”, „töötlemine” ja „isikuandmed” määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määruses (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 95/46/EÜ (üldine andmekaitsemäärus), edaspidi ISIKUANDMETE KAITSE ÜLDMÄÄRUS ja muud isikuandmete kaitset ja üksikisikute eraelu puutumatust käsitlevad seadused (edaspidi „andmekaitseseadused”) seoses teenuse osutamise käigus töödeldavate andmetega.
9.2. Tilde tegutseb kliendi või kasutaja konto üksikasjadena esitatavate isikuandmete (edaspidi profiiliandmed) sõltumatu vastutajana. Profiiliandmeid esitav isik peab esitama täielikud ja tõesed andmed vastavalt vajadusele. Sel viisil saadud profiiliandmeid kasutatakse teenuse osutamiseks, uute Tilde teenuste kättesaadavusest teavitamiseks, muude vastastikuste kohustuste täitmiseks ning vajadusel kasutaja või kliendiga ühenduse võtmiseks eespool nimetatud põhjustel. Profiiliandmete töötlemise eesmärk on teenuse osutamine. Töötlemise õiguslik alus on Tilde kohustus täita lepingust tulenevaid õiguslikke kohustusi ja seadusest tulenevaid kohustusi. Profiiliandmeid ei edastata ühelegi kolmandale isikule. Profiiliandmeid säilitatakse niikaua, kui see on vajalik Tilde lepinguliste ja seadusjärgsete kohustuste täitmiseks. Teenuse kasutamiseks lepingulise suhte sõlmimiseks on vajalik profiiliandmete esitamine. Profiiliandmete esitamata jätmise tagajärjeks on teenuse kättesaamatus vastavale kliendile või kasutajale. Kliendil ja kasutajal on õigus taotleda Tildelt juurdepääsu oma profiiliandmetele ja nende parandamist või kustutamist või töötlemise piiramist vastavalt kliendi või kasutaja suhtes või esitada vastuväiteid töötlemisele, kui see ei takista teenuse osutamist, või sellise taotluse tulemuseks on vastavale kliendile või kasutajale teenuse keelamine. Kliendil ja kasutajal on õigus esitada kaebus järelevalveasutusele – Andmeriigi inspektsioonile (Datu Valsts inspekcija). Klient võib pöörduda Tilde andmekaitseametniku poole, kirjutades e-posti teel dpo@tilde.lv.
9.3. Kliendiandmed on mis tahes liiki või laadi isikuandmed, mis sisalduvad lähtetekstis, tõlke -, dokumendi -, heli - ja/või videosalvestistes, mida kasutajad sisestavad, impordivad või muul viisil hangivad arvutisüsteemides, mida Tilde kasutab teenuse kasutamisel teenuse osutamiseks. Lähteteksti, tõlke -, dokumendi -, heli - ja/või videosalvestiste isikuandmed sisalduvad tõlkes ja/või ärakirjas.
9.4. Kliendiandmete osas tegutseb Tilde kliendi nimel kliendiandmete töötlejana ja klient kliendiandmete töötlejana ning kliendi kasutajaid loetakse kliendi nimel tegutsevateks isikuteks. Töötlemine toimub vastavalt allpool esitatud tingimustele.
9.4.1. Klient määrab Tildele käesolevaga kliendiandmete talletamise teenuse osutamiseks kasutatavates arvutisüsteemides, kliendiandmete kasutamise teenuse osutamise tagamiseks vajalikeks arvutusteks ning kliendiandmete kättesaadavaks tegemise kliendi kasutajatele allalaadimiseks.
9.4.2. Tilde töötleb kliendiandmeid ainult kliendi dokumenteeritud juhistel. Kliendi juhised kliendiandmete töötlemiseks antakse üksnes teenuse funktsionaalsuse kaudu ning need piirduvad teenuse funktsionaalsuse võimalustega. Klient volitab iga kliendi kasutajat andma Tildele juhiseid kliendiandmete töötlemiseks nendes piirides.
9.4.3. Tilde teavitab klienti õiguslikust nõudest edastada kliendi andmed kolmandale riigile või rahvusvahelisele organisatsioonile seadusega, mis kehtib Tilde suhtes enne sellist edastamist, välja arvatud juhul, kui see seadus keelab sellise teabe avalikes huvides olulistel põhjustel.
9.4.4. Tilde töötleb kliendiandmeid kogu lepingu kehtivusaja jooksul ja edaspidi vajaduse korral kuni kõigi kliendiandmete kustutamiseni. Andmed kustutatakse vastavalt käesoleva terminite punktile 2.5.
9.4.5. Andmesubjektide hulka, kelle isikuandmeid lepingu alusel töödeldakse, kuuluvad kõik isikud, kelle isikuandmed sisalduvad kliendiandmetes.
9.4.6. Klient määrab Tilde töötlema kliendiandmeid isikuandmetena, mis ei sisalda isikuandmete erikategooriaid (ISIKUANDMETE KAITSE üldmääruse artikkel 9). Klient ei esita töötlemiseks isikuandmete erikategooriaid. Kui klient seda teeb, võtab ta endale kogu vastutuse isikuandmete eriliikide töötlemise nõuetele mittevastavuse eest ning hüvitab Tildele maksimaalselt kõik eriliiki isikuandmeid sisaldavate kliendiandmete töötlemisega seotud kulud, nõuded ja kahjud.
9.4.7. Klient määrab Tilde töötlema kliendiandmeid formaalsete andmeosadena, arvestamata nende tegelikku sisu. Tilde ei pea kliendiandmete sisu üle vaatama.
9.4.8. Tilde tagab, et isikud, kellel on lubatud Tilde nimel isikuandmeid töödelda, on võtnud endale kohustuse konfidentsiaalseks jääda või neil on asjakohane seadusjärgne konfidentsiaalsuskohustus.
9.4.9. Tilde kasutab ajakohaseid andmekaitsemeetodeid ja tagab piisava kaitse. Üksikasjalikud andmed kasutatud tehniliste vahendite kohta on superkasutajatele taotluse korral kättesaadavad. Teenuse kasutamisel aktsepteerib klient meetmeid sellisena, nagu need on ning on piisavad ja vastuvõetavad, et klient saaks täita talle kui isikuandmete töötlemise eest vastutavale töötlejale pandud kohustusi. Klient võib lepingu lõpetada, kui ta leiab, et need meetmed on ebapiisavad või ebapiisavad või kui ta peab Tilde esitatud teavet otsuse tegemiseks ebapiisavaks. Klient nõustub, et lepingu lõpetamise õigus on sellisel juhul kliendile ainuvõimalik ja piisav õiguskaitsevahend. Klient loobub käesolevaga kõigist nõuetest, mis kliendil võivad Tilde vastu seoses sellega olla.
9.4.10. Klient lubab Tildel kaasata kliendiandmete alamtöötlejaid Tilde äranägemisel. Tilde teavitab klienti plaanitavast töövõtust ja alamtöötleja muutusest 14 päeva enne töövõtu või muudatuse jõustumist. Tilde tagab, et kõnealusele alltöötlejale kehtestatakse andmekaitsekohustused, mille tulemuseks on isikuandmete kaitse samal tasemel, nagu on sätestatud käesolevates tingimustes, esitades eelkõige piisavad tagatised asjakohaste tehniliste ja korralduslike meetmete rakendamiseks. Kui alltöötleja ei täida oma andmekaitsekohustusi, vastutab Tilde oma kohustuste täitmise eest täielikult kliendi ees.
9.4.11. Arvestades töötlemise laadi ja nii palju kui võimalik, abistab Tilde klienti asjakohaste tehniliste ja korralduslike meetmetega, et täita kliendi kohustust vastata isikuandmete KAITSE üldmääruse III peatükis sätestatud andmesubjekti õiguste kasutamise taotlustele. Klient peab võimalikult palju kasutama teenuse funktsionaalsust nõutavate isikuandmete saamiseks.
9.4.12. Tilde abistab klienti GDPR artiklitest 32-36 tulenevate kohustuste täitmise tagamisel, võttes arvesse töötlemise laadi ja Tildele kättesaadavat teavet.
9.4.13. Klient määrab Tilde kustutama kõik kliendiandmed kohe, kui kliendiandmed pole teenuse osutamiseks enam vajalikud. Tilde kustutab ka Tilde käsutuses olevad kliendiandmete koopiad, välja arvatud juhul, kui Tilde suhtes kohaldatav õigus nõuab kliendiandmete säilitamist.
9.4.14. Tilde teeb kliendile kättesaadavaks kogu teabe, mis on vajalik GDPR artiklis 28 sätestatud kohustuste täitmise tõendamiseks, ning võimaldab ja aitab kaasa kliendi või kliendi volitatud muu audiitori auditite, sealhulgas kontrollide läbiviimisele. Tilde võib nõuda selliste auditite eest tasu, et kompenseerida Tilde ressursside mõistlik kasutamine.
9.5. Klient vastutab kõigi kliendiandmete seadusliku töötlemise eest, mille kasutajad esitavad Tildele töötlemiseks kliendi nimel (st kliendi nimel teenust kasutades).
9.6. Kui klient on teise kontrolleri protsessor või alamprotsessor, garanteerib klient, et tema juhised ja toimingud seoses kliendiandmetega ning Tilde määramine alamprotsessoriks on volitatud lõpliku kontrolleri poolt.
9.7. Kliendiandmete varundamisele kohaldatakse käesolevate tingimuste punkti 2,10 sätteid.
10. Tähtaeg ja lõpetamine
10.1. Leping kehtib tähtajatult.
10.2. Enne teenuse osutamise algust ja 14 päeva jooksul pärast seda või prooviperioodi jooksul, olenevalt sellest, kumb on pikem, võib klient lepingu kliendi äranägemisel lõpetada, esitades Tildele kirjaliku teate või kasutades teenuse funktsionaalsust. Lõpetamine jõustub koheselt. Lõpetamise korral tagastab Tilde teenustasu, mille klient on tasunud lõpetatud lepingu alusel.
10.3. Nii klient kui ka Tilde võivad lepingu igal ajal lõpetada, esitades teisele kirjaliku teate. Klient edastab teate Tilde tugipostile. Leping lõpeb 30 päeva möödumisel lepingu lõpetamise teatest või tasulise teenuse osutamise perioodi lõppedes, olenevalt sellest, kumb toimub esimesena.
10.4. Ilma et see mõjutaks muid tema käsutuses olevaid õigusi või õiguskaitsevahendeid, võib kumbki lepinguosaline lepingu viivitamata lõpetada, teatades sellest teisele lepinguosalisele kirjalikult, kui:
10.4.1. teine pool rikub oluliselt ja parandamatult lepingu mis tahes tingimust või rikub parandatavalt lepingu mis tahes tingimust ega paranda seda 30 päeva jooksul pärast teise poole taotluse saamist; või
10.4.2. Teine pool muutub maksejõuetuks või peatab või tõenäoliselt peatab oma võlgade tasumise või ei suuda tasuda oma võlgu nende sissenõutavaks muutumise ajal või tunnistab suutmatust oma võlgu tasuda.
10.5. Lepingu lõpetamine toob kaasa teenuse osutamise kohese lõpetamise ja kõigi lepingust tulenevate Tilde kohustuste lõppemise, kliendi konto, kõigi seotud kasutajakontode ja kõigi seotud andmete eemaldamise teenusest ning teenuse osutamiseks kasutatavatest arvutisüsteemidest. Klient võtab vajalikud meetmed kliendile vajalike andmete regulaarseks allalaadimiseks enne lepingu lõppemist.
10.6. Kõik käesolevate tingimuste sätted, mis käsitlevad teabe konfidentsiaalsust, poolte vastutust, intellektuaalomandi sätteid ja mis tahes muid sätteid, õigusi, õiguskaitsevahendeid, kohustusi või vastutust, mida kavatsetakse sõnaselgelt või kaudselt kohaldada ilma ajaliste piiranguteta, jäävad lepingu lõpetamisel püsima.
10.7. Kui Tilde lõpetab lepingu põhjuseta, tagastab Tilde kliendile tasu, mille klient lepingu lõpetamise perioodi eest eelnevalt maksis. Tagasimakset ei maksta, kui Tilde lõpetab lepingu kliendi poolt lepingu või käesolevate tingimuste rikkumise või kliendi makseviivituse tõttu ning kui klient lõpetab lepingu vastavalt käesolevate tingimuste punktile 10.3.
11. Lõppsätted
11.1. Käesoleva lepingu tingimused ei piira tarbijate seadusjärgseid õigusi.
11.2. Tilde võib täielikult või osaliselt loovutada või üle anda oma õigused ja kohustused (i) sidusettevõttele või (ii) igale üksusele või isikule, kellele Tilde annab üle kogu Tilde äritegevuse või selle osa.
11.3. Kummagi poole õiguse jõustamata jätmine või kasutamata jätmine ei kujuta endast sellisest õigusest loobumist ja seda ei tõlgendata sellisena.
11.4. Lepingus sätestatud õigused ja õiguskaitsevahendid on lisaks seaduses sätestatud õigustele ja õiguskaitsevahenditele.
11.5. Lepinguosalisele lepingu alusel antav teade saadetakse e-posti teel support@tilde.com (Tildele) ja Tildele (kliendile) antud kliendi superkasutaja e-posti aadressile. Kõik e-posti teel saadetud teated loetakse laekunuks järgmisel tööpäeval kell 9,00 vastavalt Riia, Läti aja järgi. See ei kehti dokumentide kättetoimetamise kohta üheski kohtumenetluses või muus vaidluste lahendamise viisis.