Dirbtiniu intelektu paremtas mašininis vertimas
Mumis pasitiki įmonės ir viešojo sektoriaus organizacijos visoje Europoje
Kas yra mašininis vertimas ir kaip jis veikia?
Mašininis vertimas – tai automatizuotas tekstų ir dokumentų vertimo iš vienos kalbos į kitą procesas, pasitelkiant dirbtinį intelektą ir kalbos technologijas. „Tilde“ mašininiam vertimui naudojama didžiųjų kalbos modelių technologija, leidžianti greitai ir tiksliai versti didelius tekstų kiekius, tuo pačiu išlaikant originalų išdėstymą ir formatavimą. Tai yra vienas iš keleto „Tilde“ DI vertimo sprendimų.
Profesionalus mašininis vertimas, tai:
Tekstų, dokumentų ir vaizdų konvertavimas iš vieno formato į kitą
Ištraukite tekstą iš dokumentų ir vaizdų, išverskite jį ir išlaikykite originalią struktūrą bei išdėstymą.
Didžiojo kalbos modelio funkcijos ir įžvalgos
Koreguokite kalbos toną, sutrumpinkite iki esmės ir apibendrinkite svarbiausias vertimo įžvalgas.
Nuosekli terminologija su terminų žodynais
Apibrėžkite, kaip bus verčiami konkretūs žodžiai ir frazės, kad užtikrintumėte nuoseklų terminų vartojimą.
Saugi prieiga per debesiją
Pasirinkite duomenų saugumo lygį pagal savo poreikius – nuo trumpalaikio apdorojimo ir iškart atliekamo ištrynimo iki saugaus, kontroliuojamo saugojimo.
Mašininis vertimas įmonėms
Sukurta organizacijoms, kurioms reikalinga nuosekli terminija, pritaikymas konkrečiai sričiai, saugios integravimo galimybės ir kontroliuojamas diegimas.
Kodėl įmonės renkasi „Tilde“ mašininį vertimą?
Sukurtas Europos kalboms
Optimizuotas atsižvelgiant į Europos kalbinę įvairovę, įskaitant mažesnes ir struktūriškai sudėtingas kalbas.
Sukurtas naudojant „TildeOpen LLM“
Paremtas Europai sukurtu „Tilde“ didžiuoju kalbos modeliu, kad būtų užtikrintas aukštos kokybės vertimas į 34 kalbas.
Užtikrintas patikimumas ir apimtis
Veikia iš karto, užtikrina lanksčias galimybes praplėsti ir pritaikyti sudėtingesniems vertimo poreikiams.
Pasirinkite jūsų vertimo poreikius atitinkantį planą
per mėnesį *
Teksto vertimas
Failų vertimas *
Failo nusiuntimas
Žodynai
Išbandykite nemokamai 14 dienų su 30 min.
per mėnesį *
Teksto vertimas
Failų vertimas *
Failo nusiuntimas
Žodynai
Išbandykite nemokamai 14 dienų su 30 min.
per mėnesį *
Teksto vertimas
Failų vertimas *
Failo nusiuntimas
Žodynai
Išbandykite nemokamai 14 dienų su 30 min.
Teksto vertimas
Failų vertimas
Failo nusiuntimas
Žodynai
Lanksti jūsų organizacijos kainodara
per mėnesį išrašomos metinės sąskaitos (83,88 EUR + mokesčiai) *
Teksto vertimas
Failų vertimas
Failo nusiuntimas
Žodynai
Išbandykite nemokamai 14 dienų su 30 min.
per mėnesį išrašomos metinės sąskaitos (359,88 EUR + mokesčiai) *
Teksto vertimas
Failų vertimas
Failo nusiuntimas
Žodynai
Išbandykite nemokamai 14 dienų su 30 min.
per mėnesį išrašomos metinės sąskaitos (719,88 EUR + mokesčiai) *
Teksto vertimas
Failų vertimas
Failo nusiuntimas
Žodynai
Išbandykite nemokamai 14 dienų su 30 min.
Teksto vertimas
Failų vertimas
Failo nusiuntimas
Žodynai
Lanksti jūsų organizacijos kainodara
API integravimas
už 1M simbolius
Teksto vertimas
Failų vertimas
Vaizdų vertimas
* Atkreipkite dėmesį, kad PVM nėra įtrauktas į nurodytas kainas.
* Teisingas naudojimas taikomas apdorojant rinkmenas (žr. Paslaugų teikimo sąlygos).
* Visi planai apima 14 dienų nemokamą bandomąją versiją su 30 transkripcijos minučių. Papildomas minutes galima įsigyti tik pasibaigus bandomajai versijai.
* Prenumerata atnaujinama automatiškai kiekvieną mėnesį ar metus, bet galite bet kada ją atšaukti.
* Jei norite atnaujinti prenumeratą prieš pasibaigiant 14 dienų nemokamai bandomajai versijai, kreipkitės į palaikymo tarnybą.
Dažnai užduodami klausimai
Kaip „Tilde“ naudoja DI mašininiam vertimui?
„Tilde“ mašininiam vertimui naudojamas DI ir didžiųjų kalbos modelių technologija, leidžianti užtikrinti tikslius, sklandžius ir saugius vertimus profesionaliems darbo procesams. Jis veikia „TildeOpen LLM“ pagrindu.pagrindu – „Tilde“ Europoje sukurto didžiojo kalbos modelio, užtikrinančio aukštos kokybės vertimą į 34 kalbas.
Ar „Tilde“ mašininis vertimas gali būti integruotas į esamus darbo procesus?
Taip, „Tilde“ mašininio vertimo programinė įranga skirta lengvai integruoti į esamas darbo eigas ir sistemas. Ji siūlo API ir priedai, kuriuos galima sklandžiai prijungti prie svetainių, turinio valdymo sistemų ir verslo taikomųjų programų, kad būtų automatizuoti ir racionalizuoti vertimo procesai.
Kas yra optinis ženklų atpažinimas (OCR)?
Ar „Tilde“ mašininiu vertimu galima saugiai versti konfidencialų turinį?
Kaip „Tilde“ užtikrina vertimo kokybę?
Ar „Tilde“ siūlo mašininio vertimo API?
Taip. „Tilde“ siūlo mašininio vertimo API , kuri suteikia galimybę organizacijoms integruoti saugų mašininį vertimą į svetaines, programėles, CAT įrankius, turinio tvarkymo procesus ir verslo sistemas. Ši API palaiko automatinį daugiakalbį vertimą pasitelkiant žodynų taisykles, vertimo atmintį ir užtikrinant verslo lygio duomenų saugumą.
Kuo „Tilde“ skiriasi nuo „Google Translate“ ir „DeepL“?
„Tilde“ mašininis vertimas skirtas organizacijoms, kurioms reikalingi saugūs, profesionalūs ir terminijos požiūriu nuoseklūs vertimai. Skirtingai nuo universalių įrankių, jis skirtas Europos kalboms, įskaitant latvių, lietuvių ir estų, užtikrinant duomenų kontrolę, pasitelkiant individualius žodynus, vertimo atmintį ir pritaikant įmonių darbo procesams. Jei reikalingos sudėtingesnės funkcijos, organizacijos gali išbandyti „Tilde“ mašininį vertimą įmonėms, veikiantį „TildeOpen LLM“ pagrindu..
Kaip pradėti naudotis „Tilde“ mašininio vertimo paslauga?
Pradėti naudotis Tildės mašininio vertimo paslaugomis nesunku. „Tilde MT“ platformą galite užsisakyti tinklalapyje arba kontaktas Tildės komanda aptars pritaikymo galimybes per mt@tilde.com. „Tilde“ palaikymo komanda gali padėti nustatyti ir pritaikyti pagal konkrečius reikalavimus.