Tulkojums ir labāks, ja ievēro glosāriju

Varat iestatīt, kā tieši Tilde MT platformā ir jātulko jūsu uzņēmumam vai nozarei raksturīgi vārdi un frāzes, pievienojot tos savam unikālajam glosārijam.

Uzlabojiet mašīntulkošanas rezultātus, izmantojot pielāgotus glosārijus

Izmantojot jūsu glosāriju kopā ar mašīntulku, tulkojumi tiek automātiski pielāgoti. Definējot unikālus glosārijus katram tulkošanas projektam, jomai un mērķim, tos var atkārtoti izmantot mašīntulkošanas procesā. Tildes terminoloģijas portālā, kas ir savienots ar Tilde MT, glosāriju kolekciju pārvaldība, rediģēšana un koplietošana ir vienkārša.

Izvēlieties savu Tilde MT plānu un sāciet darbu ar bezmaksas divu nedēļu izmēģinājumversiju

Bieži uzdotie jautājumi

Glosārijs jeb terminu vārdnīca ļauj norādīt, kā Tilde MT platformā ir jātulko konkrēti vārdi un frāzes, kā arī definēt, kurus vārdus nedrīkst tulkot (netulkojami vārdi).

Izmaiņas glosārijos var ieviest jebkurā laikā, izmantojot Tildes terminoloģijas risinājumu. Pēc glosārija rediģēšanas sinhronizējiet izmaiņas, izmantojot izvēlni Tilde MT glosārijs, un jūsu glosārijs tiks nekavējoties atjaunināts. Automātiskā sinhronizācija notiek katru stundu.